-
1 Б-27
HE ЛЕЗЬ ПОПЕРЁД БАТЬКИ В ПЕКЛО ПРЕЖДЕ ОТЦА (БАТЬКИ) В ПЕТЛЮ НЕ СУЙСЯ (НЕ ЛЕЗЬ) (saying) do not rush to undertake sth. risky or dangerous, let older and more experienced people make a move first: = don't rush ahead of people who know better don't jump the gun.«Не спеши, — поморщился Коба. - Ты всегда спешишь поперёд батька (sic) в пекло» (Войнович 5). "Not so fast," said Comrade Koba, knitting his brows. "You're always jumping the gun" (5a). -
2 не лезь поперед батьки в пекло
[saying]=====⇒ do not rush to undertake sth. risky or dangerous, let older and more experienced people make a move first:- don't jump the gun.♦ "Не спеши, - поморщился Коба. - Ты всегда спешишь поперёд батька [sic] в пекло" (Войнович 5). "Not so fast," said Comrade Koba, knitting his brows. "You're always jumping the gun" (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > не лезь поперед батьки в пекло
-
3 прежде батьки в петлю не лезь
[saying]=====⇒ do not rush to undertake sth. risky or dangerous, let older and more experienced people make a move first:- don't jump the gun.♦ "Не спеши, - поморщился Коба. - Ты всегда спешишь поперёд батька [sic] в пекло" (Войнович 5). "Not so fast," said Comrade Koba, knitting his brows. "You're always jumping the gun" (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > прежде батьки в петлю не лезь
-
4 прежде батьки в петлю не суйся
[saying]=====⇒ do not rush to undertake sth. risky or dangerous, let older and more experienced people make a move first:- don't jump the gun.♦ "Не спеши, - поморщился Коба. - Ты всегда спешишь поперёд батька [sic] в пекло" (Войнович 5). "Not so fast," said Comrade Koba, knitting his brows. "You're always jumping the gun" (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > прежде батьки в петлю не суйся
-
5 прежде отца в петлю не лезь
[saying]=====⇒ do not rush to undertake sth. risky or dangerous, let older and more experienced people make a move first:- don't jump the gun.♦ "Не спеши, - поморщился Коба. - Ты всегда спешишь поперёд батька [sic] в пекло" (Войнович 5). "Not so fast," said Comrade Koba, knitting his brows. "You're always jumping the gun" (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > прежде отца в петлю не лезь
-
6 прежде отца в петлю не суйся
[saying]=====⇒ do not rush to undertake sth. risky or dangerous, let older and more experienced people make a move first:- don't jump the gun.♦ "Не спеши, - поморщился Коба. - Ты всегда спешишь поперёд батька [sic] в пекло" (Войнович 5). "Not so fast," said Comrade Koba, knitting his brows. "You're always jumping the gun" (5a).Большой русско-английский фразеологический словарь > прежде отца в петлю не суйся
См. также в других словарях:
The Young and the Restless minor characters — The following are characters from the American soap opera The Young and the Restless who are notable for their actions or relationships, but who do not warrant their own articles. Contents 1 Current Characters 1.1 Genevieve … Wikipedia
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
United States — a republic in the N Western Hemisphere comprising 48 conterminous states, the District of Columbia, and Alaska in North America, and Hawaii in the N Pacific. 267,954,767; conterminous United States, 3,022,387 sq. mi. (7,827,982 sq. km); with… … Universalium
performing arts — arts or skills that require public performance, as acting, singing, or dancing. [1945 50] * * * ▪ 2009 Introduction Music Classical. The last vestiges of the Cold War seemed to thaw for a moment on Feb. 26, 2008, when the unfamiliar strains … Universalium
Media and Publishing — ▪ 2007 Introduction The Frankfurt Book Fair enjoyed a record number of exhibitors, and the distribution of free newspapers surged. TV broadcasters experimented with ways of engaging their audience via the Internet; mobile TV grew; magazine… … Universalium
Opportunism — Opportunity Seized, Opportunity Missed. Engraving by Theodoor Galle, 1605. Contents 1 General definition … Wikipedia
John McCain presidential campaign, 2008 — John McCain for President 2008 Campaign U.S. presidential election, 2008 Candidate John McCain (President) U.S. Senator 1987–Present … Wikipedia
France — /frans, frahns/; Fr. /frddahonns/, n. 1. Anatole /ann nann tawl /, (Jacques Anatole Thibault), 1844 1924, French novelist and essayist: Nobel prize 1921. 2. a republic in W Europe. 58,470,421; 212,736 sq. mi. (550,985 sq. km). Cap.: Paris. 3.… … Universalium
Donner Party — For other uses, see Donner Party (disambiguation). The 28th page of Patrick Breen s diary, recording his observations in late February 1847, including Mrs Murphy said here yesterday that thought she would Commence on Milt. eat him. I dont that… … Wikipedia
education — /ej oo kay sheuhn/, n. 1. the act or process of imparting or acquiring general knowledge, developing the powers of reasoning and judgment, and generally of preparing oneself or others intellectually for mature life. 2. the act or process of… … Universalium
Tea Party movement — This article is about the movement. For the protest events themselves, see Tea Party protests. For the U.S. Congressional caucus, see Tea Party Caucus … Wikipedia